TOEIC Blitz Blog
Helping you with the TOEIC and beyond
201708<<123456789101112131415161718192021222324252627282930>>201710
時制の不一致に関する質問
つかささんから「新TOEIC TEST出る順で学ぶボキャブラリー990」の中にある例文に関して、以下の質問をブログのコメント欄にいただきました。

Question:

P71 noticed と節内の時制不一致について
神崎先生、こんにちは。
表題の件で質問します。
No,287の動詞noticeが過去形なのに、
節内は現在形と一致していません。
どうして引きずられないのか、
何卒お願いします。

2011/12/06(Tue) 01:52:22 | URL | つかさ #-[ 編集]


p. 71のnoticeの例文

I noticed Jane is not here today.

Answer:

つかさん、デルボをご利用いただき、ありがとうございます。

質問の時制の不一致の件ですが、noticeした時点を中心に考えると、その時Janeがいなかったということで過去がいいような気がしますが、この発言をしている時点でもJaneはいないので現在形がいいような気がします。どちらとも言い難いのでDan(私とTOEICの本を一緒に作っているカナダ人、デルボの英文校正もやってくれた)に聞いてみました。以下メールのやり取りの抜粋です。

Hi Dan,

<前半省略>

I have a grammar question that I want to ask you.
One of my TOEIC vocabulary books has the following sentence.

I noticed Jane is not here today.

One of my blog readers has suggested that the tense in the second half should be the past (i.e. not “is” but “was”).

I noticed Jane was not here today.

Which sounds more natural to you?
If you were in a situation where you noticed your coworker’s absence, which tense would you use?
When I wrote “I noticed Jane is not here today”, I used the present tense in the second part because Jane is absent at the time of speaking, but now I think about it, the past tense is better because the speaker is talking about the situation in the past when he “noticed” her absence. I’d like to hear your opinion.
And is it all right if I post your reply on my blog?

Thank you.

Masaya

Danからの返答

Hey Masaya,

<前半省略>

As for your grammar question, I'd say that "is" is more natural to me in the context that Jane should also be there now. If Jane only comes to work in the morning, "was" would be used.

You could tell your blog reader something like:

If the situation being described is an ongoing or current one, the present tense is needed, even in a past-tense context: “Last week she admitted that she is really a brunette” (not “was”).
I got that from here: http://public.wsu.edu/~brians/errors/verbtense.html

Have a good night, and I'll send you some drafts when I feel they're up to scratch.

Have a good night,

Dan

ということで、ポイントはIf the situation being described is an ongoing or current one, the present tense is needed, even in a past-tense context. すなわちその状況が現在も続いているなら現在形を使うということで、Janeがいないという状況はnoticeした時点は過去ですが発話の時点まで続いているので現在形を使うということです。

ちなみに「時制の一致」のルールは頻繁に破られます。

The company announced yesterday that it will open a new factory in China next year.

これは「時制の一致」になっていませんが、正しい文です。良く見たり聞いたりします。


この度は有益な質問をいただき、ありがとうございました。また何かありましたらご連絡ください。
今後ともどうぞよろしくお願いします。




blogrankingbanner_02.gif

人気ブログランキング




テーマ:TOEIC - ジャンル:学校・教育

コメント
この記事へのコメント
その状況が現在も続いているなら現在形を使う
節内に過去形を使ってしまうと、現在もJaneが不在、または午後になってひょっこり出勤していても、話者の内容において頓着しておらず、ただその過去の時点においてJaneはいなかったという事実を単に述べる。

現在形の本文だと「Janeのやつ、今どこほっつき歩いてやがるんだ?」とイラついているかもしれません。
精細に文法を理解することで、初めてこの話者の心情をイメージできました。
神崎先生、Dan先生、ありがとうございました。
お二人がいつまでもすてきな関係でいられますように。
2011/12/13(Tue) 02:18:58 | URL | つかさ #-[ 編集]
おお!!凄い勉強になりました。ありがとうございます。時制の一致なんて、言葉は知っていても、気にしたことなんて全くありませんでした。The company announced yesterday that it will open a new factory in China next year.これ、完全に正しい文としてしか感じません。でも、文法的には破られているんですね。おもしろすぎる。
2011/12/23(Fri) 01:59:58 | URL | TOSHIAKI #-[ 編集]
ここに書き込むのが正しいのかどうか分かりませんが。

デルボでTOEICによく出る単語を覚えようと思っております。

ブログに、デルボの単語や例文を載せても構わないですか?

著作権とかの問題があって、まずければ控えますけど。
2011/12/30(Fri) 23:00:41 | URL | けん #mQop/nM.[ 編集]
>つかささん

お返事ありがとうございます。お役に立ててうれしいです。今後ともどうぞよろしくお願いいたします。

>TOSHIAKIさん

コメントありがとうございます。時制の一致はそれほど厳密なルールではなので守られていなくても文法的に間違っているわけではありません。ですからTOSHIAKIさんがこの文を見て「完全に正しい文として感じた」というのは良いセンスを持っている証拠です。その感覚を大事にしてください。

>けんさん

ご連絡、ありがとうございます。出典がデルボであることが明確に示されていればブログへの掲載は問題ありません。なるべくデルボの宣伝になるような形で載せていただけると嬉しいです。どうぞよろしくお願いいたします。
2012/01/05(Thu) 22:46:42 | URL | 神崎正哉 #jo06q36w[ 編集]
コメントを投稿する

管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
copyright © 2004-2005 Powered By FC2ブログ allrights reserved.